個人レッスン上級の教材に ‘덕후’ という新造語について、説明が書いてあります。‘덕후’という言葉は、日本語で言う「オタク」。OTAKUが韓国語表記(ハングル)になり、更に簡単に言う為に、語頭の「お」が省略され ‘ 덕후’ または ‘ ~덕’と呼ぶ事になったようです。
「オタク」と言えば、「特定の趣味分野に深く入り込んで楽しんでいる人」、または「単純なマニアを超えた専門家」の意味ですが、‘덕후’としての色々活動することを ‘ 덕질’と最近は言うそうです。教材によれば、‘덕후 世界’を創造していく年代は、オンラインコミュニティーとSNSを一番活発に利用している20代との事。
この内容を勉強した生徒さんからは、‘선생님 저는 아이돌 덕후예요’~~と。それもそのはず、 ‘ 슈퍼쥬니어’ ‘ 빅뱅’ ‘엑소’ ‘ 동방신기’ 最近は ‘ NCT127’と言うグループが大好きとの事。 ‘ NCT127’の可愛さに母性本能がくすぐられ、メロメロになってしまったようです。(笑顔)
好きなK-POPアイドルが増えれば増えるほど、忙しくなり経済的にも大変だろうと思いますが…。きっとそこにお金より大切な幸せがあるんでしょうね。^_^
K-POPアイドル好きな方、一緒にハングル学んでみませんか?
只今、木曜日夜8時の枠、5名のうち3名が決まりました。あと2名で授業スタートです。気になった方は、いますぐお問い合わせを!
この記事へのコメントはありません。